08:57 Par maziem zaļiem cilvēciņiem. Skatīt multenes... [ www.greenman.ru] 13:15 Zvaigžņu karu jaunākā epizode sauksies Star Wars: Revenge of the Sith un noskatīties to varēsim 2005. gada maijā. [ yahoo news] 14:51 No Ņujorkas uz Londonu 54 minūtēs. Tas viss ar vilcienu, kas pārvietosies ar ~8000 km/h ātrumu. Vai tas ir iespējams? [ media.dsc.discovery.com] 14:15 Interneta "tētis" iecelts bruņinieku kārtā. [ www.digitmag.co.uk] 13:59 Teorija par to, ka melnajā caurumā viss pazūd bez pēdām var izrādīties nepatiesa un 21. jūlijā Stephen Hawking centīsies to pierādīt. [ new scientist]  |


Šodien vardadienas svin:
Ernests, Ernsts, Balvis
Nimepaevalised on:
Ernst, Ernits, Erni, Erno
Šiandien vardadieni švencia:
Darmantas, Karigailė, Matilda
|
Skatīt komentārus:
viltīgi |
vienkārši
 |
 |
DX | 2002-09-09 22:21 | atbildēt uz #13802 |
Kaapeec cilveeki nevar vienkaarsi *lietot* mobiilo? |
 |
 |
5| | 2002-09-09 23:16 | atbildēt uz #13804 |
wherezda probz? eku jamie piedaavaa to melodiju noklausiities, es piem pats varu raxtiit itkeshaa dah**a melodijas, panjemu un paarkonverteeju to midi failu uz nokia RTTL un melodija mana, neizdodot ne kapeiku. |
 |
 |
UL | 2002-09-09 23:30 | atbildēt uz #13808 |
Nu, jamie ta piedāvā mp3 klausīties, ne MIDI, ja būtu MIDI, tad jau mēs zinātu, ko tālāk darīt ;-) |
 |
 |
Gremlins | 2002-09-09 23:33 | atbildēt uz #13809 |
Tele2 un LMT tas nav jadara. Ir citas kompanijas, kas specializejas saja joma. |
 |
 |
Kaitnieks | 2002-09-10 00:29 | atbildēt uz #13811 |
Bija kaukaada proga, kas tos MP3 uz MIDI viegli nokonverteeja. Kaads jau zinaas kaa jamo sauca, man, diemzheel, piemirsies. |
 |
 |
Lovkis Cikulis | 2002-09-10 10:01 | atbildēt uz #13820 |
Daudz jau tādu, a šitādai monofonijai varētu Digital Ear derēt vai Wave Goodbye. |
 |
 |
kaaposc | 2002-09-10 10:09 | atbildēt uz #13821 |
vai arii vienkaarshi laba dzirde un papiirs ar raxtaamo :) ir gadiijies Chaikovska 1.klavierkoncertu shaadaa viizee raxtiit :) |
 |
 |
Janekuss | 2002-09-10 14:26 | atbildēt uz #13834 |
Kāda vaina vārdam "lejupielādēt"??? Man patīk. |
 |
 |
Creator | 2002-09-10 15:00 | atbildēt uz #13835 |
un upload ir augshuielaadeet ;)
geniaali
lejupielaadee t - sadalam vaardu daljaas lejup un ielaadeet. - kur es ko uz leju ielaadeeju? - peec manaam domaam ljoti daudzus datorterminus nevajag tulkot.
vot iedomaajies kaa skan shis teikums pareizaa latvieshu datorvalodaa:
"no vispasaules tiimeklja es lejupielaadeeju failu ko saglabaaju vispirms cietajaa diskdzinii bet veelaak paarkopeeju to uz miiksto diskdzini"
geniaals teikums ne?
bet cik daudz labaak vinjsh skan shaadi:
"no interneta nokachaaju failu kuru saglabaaju cietnii bet peec tam paarkopeeju uz disketi"
juuti starpiibu? |
 |
 |
Niikulis | 2002-09-10 15:36 | atbildēt uz #13839 |
palaboshu mazliet cieniijamo Creatoru :)
"no vispasaules tiimeklja es lejupielaadeeju datni, ko peecaak saglabaaju vispirms cietajaa diskaa, bet veelaak paarkopeeju to uz lokanaa diska"
izraadaas, ka diskdzinis nav pats cietais disks, bet :
"Personālā datora lielas ietilpības palīgatmiņa, kas sastāv no vairākiem magnētiskajiem diskiem, to piedziņas iekārtas (diskdziņa), lasīšanas/rakstīšanas galviņu komplekta un elektroniskas saskarnes, kas nodrošina šīs atmiņas iekārtas sadarbību ar personālo datoru."
mUAH
Kurp eji, Latvija? :) |
 |
 |
Janekuss | 2002-09-12 21:43 | atbildēt uz #14124 |
Visa vaina ir tanī ka mēs, cienījamie latvieši, NECIENAM savu valodu! Kā tu domā, dzimušam ar datoriem nesaistītam anglim/amerikānim vārdi "download", "bug", "driver" neskan tikpat baisi kā mums "lejupielādēt", "blusa", "dzinis"??? Protams, skan. Bet nekas, pierod. Droši vien palīdz apziņa, ka mēs, redz, lielnācija, rādam pasaulei piemēru, kā vārdus darināt. Un kas mums? Visi sacenšas Tildes (vienīgās!) datorterminu latviskojumu apd*&(anā! Ja vārds ir skanīgs (kaut vai tas pats "lejupielādēt","dzinis "), kāpēc lai to neizmantotu??? Vienkārši vajag tikt no mazās tizlās tautiņas un valodiņas kompleksiem vaļā un viss. |
 |
 |
Kaitnieks | 2002-09-10 15:56 | atbildēt uz #13842 |
Vaina nav nekaada, bet neskan labi.
Man piemeeram patiik "novilkt" vai "atvilkt", bet redzi, vinjiem tur tizla sisteema - katram anglju terminam _viennoziimiigi_ atbilst latvieshu termins, taapeec jau arii taadaa vairumaa tiek nejeedziigi jaunvaardi izgudroti. |
 |
 |
Niikulis | 2002-09-10 15:39 | atbildēt uz #13840 |
var ieviest jeedzienu "nospert", "nospiest" vai "nograabt"
.. no interneta lejupnospeeru failu :) |
 |
 |
Creator | 2002-09-10 16:01 | atbildēt uz #13843 |
vai nav labaak teiksim downloadeet un viss?
ne jau visi termini ir jaalatvisko ... |
 |
 |
Niikulis | 2002-09-10 16:04 | atbildēt uz #13845 |
Piekriitu 100%. Un jaasaak ar to, ka beidzot jaaieviesh vaards "FAILS". |
 |
 |
Creator | 2002-09-10 16:40 | atbildēt uz #13853 |
un arii vaards direktorija (cik zinu tad pareizi latviski esot Direktorijs nevis direktorija) |
 |
 |
Kaitnieks | 2002-09-10 21:12 | atbildēt uz #13874 |
"downloadeet" - pilniigi neatbalstu
"fails" - pilniigi atbalstu |
 |
 |
suspendito | 2002-09-11 16:07 | atbildēt uz #13977 |
lai dziivo direktorijas! nevis visaadas mapes, folderi un chemodaani :) |
 |
|
|